)NSTALLATION'UIDENETGEAR, Inc.350 East Plumeria DriveSan Jose, CA 95135version 1.0English 1Deutsch 7Français 13Русский 19ContentsProSafe 3x3 Dua
Deutsch9d. Wählen Sie im Menü die Optionen Configuration (Konfiguration) > IP > IP Settings (IP-Einstellungen) aus, und konfigurieren Sie die I
Deutsch102. Verbinden Sie den Access Point über ein Netzwerkkabel mit einem LAN-Port an Ihrem Router, Switch oder Hub.3. Schließen Sie das Netztei
Deutsch11• Die Kabelanschlüsse müssen fest in den Access Point und in das Netzwerkgerät (Hub, Switch oder Router) gesteckt sein.• Das angesc
Deutsch12• Die Standardwerte des Wireless Access Points gelten unter Umständen nicht für Ihr Netzwerk. Vergleichen Sie die Standardkonfiguration
13Radio double ProSafe 3x3, point d’accès sans fil bi-bande N WNDAP660Contenu de la boîteDéballez la boîte et vérifiez-en le contenu :• Radio doub
Français14c. Insérez correctement l'autre extrémité du câble dans l'un des ports Ethernet du point d'accès (point B sur l'illustr
Français15e. Si vous utilisez un client DHCP, réservez une adresse IP (basée sur l'adresse MAC du point d'accès) sur le serveur DHCP. Vous
Français163. Connectez une extrémité de l'adaptateur au point d'accès sans fil et l'autre extrémité au secteur. Les voyants d'al
Français17• Assurez-vous que les connecteurs du câble sont bien insérés dans le point d'accès et dans le périphérique réseau (routeur, commu
Français18• Pour obtenir des instructions complètes sur la modification des valeurs par défaut du point d'accès sans fil, consultez le Manue
)NSTALLATION'UIDE1ProSafe 3x3 Dual Radio, Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP660Package ContentsUnpack the box and verify the contents:•
19Двухканальная двухдиапазонная беспроводная точка доступа ProSafe 3x3 Wireless-N WNDAP660КомплектацияОткройте упаковку и проверьте ее содержимое:•
Русский20c. Другой конец кабеля надежно подключите к порту Ethernet точки доступа (точка Б на рисунке).d. Подключите адаптер (блок) питания к точке
Русский21c. Выберите Configuration > System > Basic > General (Конфигурация > Система > Основные > Общие) в меню. Укажите имя точки
Русский22Совет. Точка доступа поддерживает подачу питания через Ethernet-порт по технологии Power over Ethernet (PoE). Если имеется коммутатор, обеспе
Русский23Советы по поиску и устранению неисправностейНа точке доступа не горят индикаторы. На беспроводную точку доступа не подается питание.• Убе
Русский24Не удается получить доступ в Интернет или в сеть с помощью компьютера, поддерживающего беспроводную связь. Допущена ошибка при настройке. Вып
This symbol was placed in accordance with the European Union Directive 2002/96 on the Waste Electrical and Electronic Equipment (the WEEE Directive).
English2c. Securely insert the other end of the cable into an access point Ethernet port (point B in the illustration).d. Connect the power adapter
English3e. If you use DHCP, reserve an IP address (based on the access point’s MAC address) on the DHCP server. You can then use that address to log
English4Tip: The access point supports Power over Ethernet (PoE). If you have a switch that provides PoE, you do not need to use the power adapter to
English5• Make sure the connected device is turned on. If the Ethernet link is a 10 Mbps link, then the 10/100/1000 light is off, but the Link/Act
English6Statement of Conditions In the interest of improving internal design, operational function, and/operability, NETGEAR reserves the right to mak
7ProSafe 3x3 Dual Radio, Dual Band Wireless-N Access-Point WNDAP660LieferumfangFolgendes muss im Karton enthalten sein:• ProSafe 3x3 Dual Radio, D
Deutsch8c. Stecken Sie das andere Kabelende in einen Netzwerkanschluss des Access Points (B in der Abbildung).d. Schließen Sie das Netzteil an den A
Comments to this Manuals